Keine exakte Übersetzung gefunden für إصدار الأسهم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إصدار الأسهم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'émission d'actions en Amérique latine, en revanche, est demeurée plutôt faible.
    وبقي إصدار الأسهم في أمريكا اللاتينية، بالمقابل، في مستويات منخفضة.
  • h) Effectuer des opérations de courtage ou participer à des émissions d'actions;
    (ح) تأمين إصدارات الأسهم والاشتراك في هذه الإصدارات؛
  • 2.2 En 1948, la monnaie de la République fédérale d'Allemagne est devenue le deutsche mark et les actions libellées en reichsmark ont été réémises.
    2-2 وفي عام 1948، أُدخل المارك الألماني في جمهورية ألمانيا الاتحادية وأُعيد إصدار الأسهم التي كانت بماركات الرايخ الألماني.
  • C'est en Asie du Sud et de l'Est que l'augmentation des émissions d'actions a été la plus marquée.
    وقد هيمن النشاط الذي عرفه شرق وجنوب آسيا على الزيادة في إصدار الأسهم في سنة 2004 وبداية سنة 2005.
  • Elles ont pour objet social de détenir la propriété et d'exploiter d'autres sociétés ou structures, d'émettre des actions et des obligations et de lever des capitaux par tous autres moyens.
    والهدف من تأسيسها هو امتلاك وتشغيل منشآت/كيانات أخرى، أو إصدار أسهم وسندات، أو جمع رؤوس أموال بطرائق أخرى.
  • f) Ils interdisent l'émission d'actions au porteur ou l'ouverture de comptes bancaires au nom de sociétés qui émettent ce genre d'actions.
    (و) إذا كانت تحظر إصدار أسهم مملوكة لحاملها أو فتح حسابات مصرفية لكيانات تملك مثل هذه الأسهم.
  • La loi de 2003 relative aux sociétés commerciales internationales, telle que modifiée, permet aux sociétés de continuer à émettre des actions au porteur, mais leur fait obligation de les inscrire auprès d'un dépositaire agréé et reconnu.
    ويقضي تعديل قانون الشركات التجارية الدولية (2003) بأنه يجوز للشركات أن تستمر في إصدار أسهم لحامله ولكن يشترط أن تقوم بتسجيلها لدى أمين استثمار مرخص له ومعترف به.
  • Cet excédent de réévaluation n'était pas imposable sauf s'il était distribué et pouvait être ajouté au capital en émettant des actions gratuites.
    وكان هذا الفائض من إعادة التقييم غير خاضع للضرائب ما لم يوزّع، وقد يضاف إلى رأس المال عن طريق إصدار أسهم مجانية.
  • Si le délit est commis par une personne ayant fait appel au public en vue de l'émission d'actions, obligations, bons, parts ou titres quelconques, soit d'une société soit d'une entreprise commerciale ou industrielle, l'emprisonnement peut être porté à dix (10) ans et l'amende à 200 000 dinars.
    وإذا كان مرتكب هذه الجريمة شخصا اتصل بعامة الناس من أجل إصدار أسهم أو سندات أو أذون أو حصص أو أي نوع من الصكوك تهم شركة أو مؤسسة تجارية أو صناعية تُرفع العقوبة إلى عشر سنوات والغرامة إلى 000 200 دينار.
  • La parution de la Charte de l'investissement, l'action menée dans les années 90 et le programme de privatisation ont contribué à accroître les entrées d'IED au Maroc.
    أسهم إصدار ميثاق الاستثمار وإجراء عدد من الإصلاحات في التسعينات من القرن الماضي واعتماد برنامج الخصخصة في زيادة تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الوافدة إلى المغرب.